Generations224.info
est un web média thématique, créé en 2018, spécialisé dans l’actualité culturelle, artistique, sportive, touristique et artisanale de la Guinée et de sa diaspora.
Rio Tinto

Interactions entre le tourisme et la langue : le point avec le DG de l’Institut de Recherche Linguistique Appliquée – IRLA

Kindia, ville située à 135 kilomètres de la capitale guinéenne, a le titre de la ville des agrumes. Mais à côté, un riche patrimoine culturel et touristique fait de cette ville, une destination privilégiée pour tout passionné de tourisme 

Cela a été compris par l’Office national du tourisme qui a décidé d’y lancer, après les Îles de Kassa à Conakry, la saison touristique 2023-2024.

Pour l’occasion, des acteurs majeurs de l’écosystème du tourisme, de la culture et des institutions partenaires, ont pris d’assaut la ville de Manga Kindi.

Parmi les autorités, nous avons rencontré Dr Mohamed Bintou Kéïta, directeur général de l’Institut de recherche de linguistique appliquée – IRLA.

A notre micro, il a rappelé l’interdépendance entre la langue et le tourisme : »pour faciliter l’art, le tourisme, il faut la langue. Et la langue, c’est celle qui explique et exprime le mieux notre culture et nos valeurs. Donc, ces valeurs là ne peuvent être exprimées et correctement avec ce que nous mêmes nous voulons sans approximation. Parce que quand vous prenez les livres anciens, ceux qui ont décrit l’histoire de la Guinée, vous allez découvrir que souvent, ils disent des choses et nous à l’époque contemporaine, nous nous disons que franchement, ils n’ont pas bien transcris le nom de telle ville, le nom de tel village, parce que le blanc ne savait pas. Il est venu, il a trouvé des femmes, il a dit Guinè comme les gens racontent ça souvent pourtant tout à une signification dans nos langues. Donc tout ce qui se trouve autour de nous s’exprime dans nos langues, s’explique dans nos langues. Donc ce qui reste à démontrer aux gens, c’est de dire que la langue est liée étroitement avec la culture. Et la culture est véhiculée à travers le tourisme. Les gens viennent, ils prennent beaucoup de la peine d’accord pour être en Guinée. Même les guinéens doivent découvrir à travers le tourisme, nos différentes cultures, nos différentes valeurs, nos modes de vie, comment les guinéens, d’autres guinéens réfléchissent, comment ils sont au quotidien. Tout ça, ce sont des éléments qui permettent à tous les guinéens et au secteur touristique de nous rendre fiers de ce qu’on a comme patrimoine ».

A la question de savoir si l’IRLA a mis en place des initiatives pour permettre aux touristes d’apprendre nos langues, Dr Kéïta a précisé : « nous avons à des partenaires privilégiés parmi lesquels il y a l’Office national du tourisme. Avec le guide touristique, ils ont élaboré la Guinée des merveilles. Il y a une partie qui concerne les langues nationales. Nous avons traduit des salutations, les démarches administratives, au marché comment ça se passe, les coutumes. Nous avons expliqué aux touristes et aux guinéens comment se saluer, facilité des expressions aussi simples comme ça aux guinéens d’abord ensuite aux étrangers qui viennent visiter notre beau pays, la Guinée. Donc, nous travaillons avec toutes les bonnes volontés qui, dans ce domaine là, se battent au quotidien pour pouvoir donner de la fierté à notre belle Guinée et surtout mettre en lumière, les potentiels qu’on a en matière de culture, de langue, du tourisme, de tout ce que Dieu nous a doté comme merveilles…

Nous formons aussi des gens qui viennent, des expatriés et aussi des guinéens. Nous organisons des cours de langues au Centre culturel franco-guinéen-CCFG.

A.C

Recevez des mises à jour en temps réel directement sur votre appareil, abonnez-vous dès maintenant.